i
ndex
i
ntroductio
i
magines
||
p
artitura
e
xemplar
t
ranslatio
bibliographia
e-mail
CTH 430.2
Citatio:
F. Fuscagni (ed.), hethiter.net/: CTH 430.2 (TX 05.02.2013, TRde 05.02.2013)
§ 1
§ 2
§ 3
§ 4
§ 5
§ 6
§ 7
§ 8'
§ 9'
§ 10'
§ 11'
§ 12'
§ 13'
Kol.
§ 2
3
--
[
...
]
3
A
Vs. 4
[
...
4
--
nu=
]
ššan
kā=ya
1
EMṢU
kitta
4
A
Vs. 4
nu-u
]
š-ša-
⌈
an
⌉
ka-a-ia
1
EM-
⌈
ṢU
ki-it-ta
⌉
5
--
[
...
]
tarašaš
ḫuiswanza
[
...
]
1
GÍR.TUR
ZABAR
4
KAK
ZABAR
5
A
Vs. 5
[
...
]
ta-ra-ša-aš
ḫu-is-wa-an-za
Vs. 6
[
...
]
1
GÍR.TUR
ZABAR
4
KAK
ZABAR
¬¬¬
§ 2
3
--
[ ... ]
4
--
auch hier ist ein Lab gelegt
5
--
[ ... ] frisches
taraša
3
[ ... ] ein kleiner Dolch aus Bronze (und) vier Pflöcke aus Bronze (gibt es).
3
Berman 1972
, 466: „a living
taraša
animal“. Vgl. Kommentar in
Beckman 1983
, 47.
Editio ultima:
Textus
05.02.2013;
Traductionis
05.02.2013